期限 (きげん) - N2 vocabulary
term,period
Return to vocabulary list- このビザの有効期限はどれくらいですか。 How long is this visa good for?
- すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。 All essays must be handed in on time.
- その本の返却には一定の期限がある。 There is a definite time to return the book.
- もし期限切れになったら、大変なことになるよ。 There will be hell to pay if I don't make this deadline.
- 期限前にこの仕事を仕上げなさい。 You must get the job done before the deadline.
- 君の免許証は期限が過ぎている。 Your driver's license has expired.
- 契約条件によれば、お支払いの期限は5月31日でした。 According to the terms of the contract, your payment was due on May 31st.
- 最終期限が近づいている。 The deadline is drawing near.
- 私の運転免許証は来週、期限が切れる。 My driver's license will expire next week.
- 私の定期券は3月31日で期限が切れる。 My season ticket expires on March 31.
- 宿題の提出期限は来週の月曜日です。 The homework is due next Monday.
- 出来る限り期限内に終えるようにやってみます。 I'll try to finish it in time as best I can.
- 組合は無期限ストに入った。 The union went out on a strike for an indefinite period.
- 相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう? What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?
- 締め切り期限を過ぎてから彼女はレポートを提出した。 She handed in her term paper after the deadline.
- 有効期限は1997年3月31日です。 It's valid until March thirty-first, nineteen-ninety-seven.
- このパンて賞味期限大丈夫か? Is this bread's best-by OK?
Return to vocabulary list