勝負 (しょうぶ) - N2 vocabulary
victory or defeat,match,contest,game,bout
Return to vocabulary list- いつも真っ向勝負だけでなく、たまには虚虚実実の駆け引きとやらもやってみたいよね。 We have to be ready not only for a straightforward test of strength but also for a struggle in which every strategy comes into play.
- パッシングではなくロブで勝負だ。 I'm going to have to start lobbing. I can't win with passing shots alone.
- ボブはスケートではきみといい勝負だ。 Bob is a good match for you in skating.
- もう勝負は決まった。男らしく罰を受けようではないか。 The jig is up; let's face the music like men.
- ゆっくりでも着実にやってゆけば勝負には勝つ。 Slow and steady wins the race.
- 乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。 It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.
- 私達への彼の助言は、正々堂々と勝負せよということであった。 His advice to us was that we should play fair.
- 勝負の見込みは五分五分。 The chances are even.
- 勝負は問題ではない。 It doesn't matter whether you win or not.
- 勝負は預かりとなった。 The match ended in a draw.
- 水泳では兄といい勝負だ。 I'm equal to my brother in swimming.
- 清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。 Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.
- 魔王が神に野球で勝負を挑んだ。 The devil challenged God to a baseball game.
- おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。 Oh my. However much it's just a P.E. class if you don't face it in real earnest then when it comes to a real fight it won't do you any good.
- 勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。 Let's have a competition. The side to come up with the worst insult wins.
- 要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。 Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person.
Return to vocabulary list