本来 (ほんらい) - N2 vocabulary
essentially,naturally,by nature
Return to vocabulary list- この詩は本来フランス語で書かれていた。 This poem was originally written in French.
- この物質は本来は有毒ではない。 This substance is not poisonous in itself.
- この薬は、本来毒である。 This medicine is a natural poison.
- これは本来無害です。 This is harmless in itself.
- これらの物体は本来は有害ではない。 These substances are not poisonous in themselves.
- それが彼本来の性格なのだ。 That is a characteristic inherent in him.
- ダイヤモンドは本来堅いものだ。 Diamond is essentially hard.
- ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。 Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.
- ワインは本来害にならない。 Wine is not harmful in itself.
- 間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。 Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.
- 競争は本来悪いものではない。 Competition is not by nature evil.
- 国会は本来の機能を十分には果たしてはいない。 The Diet is not fully functioning as such.
- 若い者達は本来の親の考えに対して反発するものだ。 Young people naturally react against the attitudes of their parents.
- 人々は次第に本来の目的を見失うだろう。 People will gradually lose sight of the original purpose.
- 彼は本来はいい男だ。 He is basically a nice man.
- 本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療援助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。 Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on the old people.
- 恋は本来盲目である。 Love is by nature blind.
Return to vocabulary list